Статьи на букву "З" (часть 1, "З"-"ЗАН")
"З" ("задраено") - буква (литер), накрашиваемая на тех водонепроницаемых дверях, люках и горловинах корабля, которые должны быть всегда задраены. |
З (Земля) - буквенное значение одного из флагов военно-морского и международного сводов сигналов. Значение этого флага как сигнала по военно-морскому своду: "Дать задний ход". "Дал задний ход" "Меня дрейфует". Флаг "З" по международному своду сигналов означает: "У меня есть на борту лоцман". |
ЗА БОРТ - в воду. Выбросить за борт (То throw overboard) - выбросить в воду, окружающую судно. |
ЗАБЕЖКА - небольшое самодвижущееся судно, служащее для завоза якоря при кабестанной тяге судов. |
ЗАБЕРЕГА (речн.) - см. Закраина. |
ЗАБЕРЕГИ, ЗАБЕРЕЖЬЕ (сев.) - низменный берег до линии плавника или лед, покрываемый водою при максимальных сизигийных приливах и сильных морских ветрах. На льду после убыли воды остается тонкий ледяной покров - слуд, наслуд, слюз или залещина. |
ЗАБИРАТЬ, ЗАБРАТЬ - захватывать, зацеплять, начать действовать. Якорь забрал - зацепил лапами за грунт. Парус забрал - начал работать. |
ЗАБЛОКИРОВАНИЕ - см. Блокада морская. |
ЗАБОКА (речн.) - речной рукав, образующий с основным руслом остров. |
ЗАБОЛОНЬ - подкорье, наружный, т. е. более молодой слой древесины деревьев. В техническом отношении З. менее ценна, чем ядро. |
ЗАБОР, ЗАКОЛ (сев.) - ряд кольев, вбитых поперек течения реки, чаще всего на речных порогах, для ловли рыбы (главным образом семги). З. этот, идя от берега до берега или от подводных камней до берега, имеет в середине одни или несколько ворот, в которые плотно к краям вставляется ящик со стенками из сетей. В последний вставляется коническая мошна, входящая вершиною внутрь ящика, с отверстием таких размеров, чтобы, войдя, рыба не могла уже выйти из этого сетевого мешка. |
ЗАБОРКА - деревянная или железобетонная щитовая стенка в портах, заменяющая в некоторых случаях (при малых глубинах) часть откоса для более близкой установки судов к бровке берега. |
ЗАБОРНИЦА (сев.) - банка в шняке или часть ее, отделенная переборками. |
ЗАБОРТНАЯ ВОДА (соленая вода) - предназначается на судах для хозяйственных потребностей, для охлаждения трущихся частей механизмов, для тушения золы в котельных отделениях и т. д. З. В. накачивается помпами пожарной системы в расходную напорную систерну пожарной магистрали. |
ЗАБОРТНЫЙ КЛАПАН - см. Кингстон. |
ЗАБУРУНЬЕ (касп.) - мель, параллельная берегу, образуемая бурунами и меняющая свое место в зависимости от ветра. |
ЗАВАЛ (арх.) - 1. Крутая приглубая сторона подводной мели; яр у мели; приглубый бок отмели. 2. Замытые в реке, засоряющие ее русло деревья, пни, коренья, камни и т. п. наносные предметы. ------------------- (волж.) - в рыбном промысле земляная насыпь в каком-нибудь протоке, задерживающая рыбу, которую вылавливают снарядами, устраиваемыми в разрытой части З. |
ЗАВАЛ ШПАНГОУТОВ, БОРТОВ - уклон ветвей шпангоутов надводного борта (а следовательно и бортов) от вертикали внутрь судна. |
ЗАВАЛИВАТЬ, ЗАВАЛИТЬ - повернуть, убрать к борту или внутрь судна вынесенные за борт выстрела, шлюпбалки, стрелы и т. п. |
ЗАВАЛ-ТАЛИ - тали, служащие для заваливания гика. |
ЗАВЕДОВАНИЕ - все боевые, технические и материальные средства, предметы оборудования и снабжения, а равно и отдельные части военного корабля в целях поддержания их в порядке и исправности, находятся в заведовании определенных ответственных лиц из состава экипажа корабля. Обязанности личного состава по З. определяются расписанием по заведованиям, которое является главным и основным в повседневной жизни корабля. |
ЗАВЕДУЮЩИЙ ПРОДОВОЛЬСТВИЕМ (Purser) - лицо экипажа коммерческого иностранного судна, на обязанности которого лежит хранение провианта и забота о продовольствии личного состава судна. В советском торговом флоте такой должности нет, а вместо этого существует выборный артельщик, который на полученные от капитана деньги закупает провизию для всего судового состава (не исключая и командного, поскольку стол общий) и наблюдает за рациональным использованием закупленного. |
ЗАВЕРНУТЬ НАГЛУХО (волж.) - завернуть трос так, чтобы он не травился, не отдавался. |
ЗАВЕРТЫВАТЬ, ЗАВЕРНУТЬ (То make fast, to belay) -доложить один или несколько шлагов снасти на утку, кнехт, кофель-нагель и т. п., т. е. закрепить, снасть таким образом, чтобы не легко было потравить или отдать совсем. |
ЗАВЕРТЬ - водоворот, пучина. |
ЗАВЕСА - стена в виде сруба с окнами, которой заделывалась на зиму передняя сторона стапеля со стороны воды. |
ЗАВЕСА ДЫМОВАЯ (Smoke-screen) - см. Дымовая завеса. |
ЗАВЕСЧИК - небольшой надводный корабль (миноносец, торпедный катер и т. п.) или самолет, назначенный для постановки дымовых завес. |
ЗАВИВКА КНОПА - см. Кноп. |
ЗАВОДИНКА (астр.) - маленький залив реки. |
ЗАВОДИТЬ, ЗАВЕСТИ - подавать, основывать. Завести конец или швартов - подать с корабля на стенку, пристань, другое судно. Завести пластырь - установить пластырь на место пробоины. Завести снасть - продернуть ее в блок. Завести шпринг (То anchor with a spring) - подать из кормового клюза (полуклюза) перлинь и конец его завязать к становому якорю или его цепи. |
ЗАВОДНАЯ - см. Заманиха. |
ЗАВОДЬ (сев.) - 1. Небольшая, обыкновенно полукруглая бухточка. 2. Заворот берега, где течение воды (в реке или в море), ударяясь в выдавшуюся часть, принимает обратное направление вдоль берега. |
ЗАВОЗ (речн.) - небольшой якорь (верп) с перлинем, по которому тянется судно, идет завозом, по завозу. |
ЗАВОЗ ВЕРПА (Towing the line) - маневр погрузки верпа на шлюпку и отвоза его на заданное от корабля расстояние в целях перемещения или поворачивания корабля в требуемом направлении. Завоз верпа, З. В. требуется чаще всего, когда нужно встать на шпринг. Завоз верпа. |
ЗАВОЗ ПЕРЛИНЕЙ - маневр передачи пенькового или манильского перлиня с корабля на стенку, пристань или бочку с помощью шлюпок. |
ЗАВОЗ СТАНОВОГО ЯКОРЯ - маневр погрузки станового якоря на шлюпку и отвоза его на заданное расстояние в целях постановки судна на якорь. Завоз станового якоря. Практикуются главным образом два способа завоза: а) Подвешивая якорь на строп под один барказ. б) Подвешивая якорь между двумя барказами, связанными поперек балками. |
ЗАВОЗ ЯКОРНОЙ ЦЕПИ - маневр погрузки на шлюпку якорной цепи и отвоза ее на заданное расстояние. Применяется в тех случаях, когда нужно завезти якорную цепь всей длиной, если, напр., судно стоит на мели и для стаскивания его удобно якорную цепь выбирать шпилем. |
ЗАВОЗЕНЬ (речн.) - якорь для завоза, верп. |
Завозить завоз - класть якорь впереди судна для тяги или для хода по завозу. Судно завозится - идет, тянется по завозу. |
ЗАВОЗНОЙ ЯКОРЬ - 1. См. Верп. 2. Стоп-анкер на речных судах. |
ЗАВОЗНЯ (речн.) - плоскодонная шлюпка, служащая для завоза якоря. |
ЗАВОРОТ (apx.) - приморская лука, выгиб морского или речного берега. |
ЗАВЯЗАТЬ УЗЕЛ (То tie a knot) - сделать снастью схватку или петлю на самой себе или вокруг чего-либо, а также соединить два конца или снасти. |
ЗАГИБЕНЬ (арх.) - 1. Изгиб в течении реки. 2. Мыс, образуемый извилиной реки. |
ЗАГЛУШИНЫ - доски, помещаемые в деревянных судах для закрытия пустых пространств, напр. между палубой и конем. |
ЗАГЛУШКА - металлический диск, вставляемый между двумя фланцами в трубопроводе для отделения какого-нибудь участка трубопровода. Применяется при ремонтных работах в действующей установке. |
ЗАГЛЫБИ (волж.) - окраины ям и омутов, подводные обрывы, кручи. |
ЗАГОНКА (астр.) - кусок дерева, забиваемый между шпангоутами; прокладка. |
ЗАГОРАНИВАТЬ (касп.) - становиться горькой - о воде вблизи устья больших рек при впадении их в Каспийское море. |
ЗАГРАДИТЕЛЬ МИННЫЙ (Mine-layer) - военный корабль, имеющий основным своим назначением постановку минных заграждений и соответственно для этой цели оборудованный. По своему устройству З. М. разделяются на: 1. Заградители, имеющие специальные помещения для постоянного хранения мин (корабельного боезапаса). 2. Палубные заградители, не имеющие помещений для хранения мин и принимающие мины на палубу непосредственно перед заградительной операцией. Первые постоянно готовы к использованию, вторые должны принимать мины на палубу каждый раз перед постановкой мин. Существует еще подразделение минных заградителей по назначению - на заградители дальнего действия и базовые заградители. Первые предназначены для постановки минных заграждений в неприятельских водах, вторые - в своих водах. |
ЗАГРАДИТЕЛЬ ПОДВОДНЫЙ - см. Подводные лодки. |
ЗАГРАДИТЕЛЬ СЕТЕВОЙ - военный корабль, имеющий своим назначением постановку специальных сетей против подводных лодок. |
ЗАГРАЖДЕНИЕ ВОЗДУШНОЕ - состоит из нескольких аэростатов, поднимающих провешенный между ними горизонтальный трос, с которого свешиваются вертикальные трехмиллиметровые тросы с грузиками на концах. Высота подъема этих воздушных "фартуков" от 2 000 до 5 000 м. Главное значение эти заграждения имеют ночью, когда они неожиданно для самолета противника поднимаются на вероятных путях его полета. |
ЗАГРАЖДЕНИЯ (Obstructions) - система искусственных и естественных препятствий на путях движения противника. К средствам заграждения, используемым на море, относятся мины, боны, сети, ряжи и пр. |
ЗАГРАНИЧНОЕ ПЛАВАНИЕ - плавание судов с заходом в иностранные порты. |
ЗАГРЕБА (черн.) - мель, параллельная берегу, образуемая бурунами и меняющая свое место в зависимости от ветра. ------------------- (арх.) - тихая теплая погода. |
ЗАГРЕБАТЬ - сделать один или несколько гребков веслами одного борта. |
ЗАГРЕБАТЬ, ЗАГРЕСТИ ЖАР (То bank the fires) - при кратковременных якорных стоянках часто закрывают паровые стопорные клапаны котлов, чистят топки, загребают горящий уголь (жар) к задней стенке котлов и забрасывают его сверху мокрым мусором. Все дверцы котлов закрываются. Для подъема пара в этом случае жар разгребают, подбрасывают свежего угля и восстанавливают горение. Пары поднимаются в 15-20 минут. Выгода от поддержки паров в расходе угля будет иметься лишь тогда, когда она продолжается не более 6 часов. При более продолжительных стоянках на новую разводку паров угля потребуется меньше, чем на поддержку паров при З. Ж. |
ЗАГРЕБНАЯ БАНКА - первая, считая с кормы, банка на шлюпке, на которой сидят загребные. |
ЗАГРЕБНОЕ ВЕСЛО (Aftermost oar) - весло, которым работает (гребет) загребной. |
ЗАГРЕБНОЙ (Strokesman) - первый от кормы гребец на шлюпке, по которому равняются все остальные. В переносном смысле - вожак. В шутку за бачком краснофлотцы называют З. одного из своих товарищей, отличающегося исключительным аппетитом. |
ЗАГРЕБНОЙ ПРОМЫСЕЛ (сев.) - апрельский весновальный промысел. |
ЗАГРУЗЕТЬ (астр.) - опуститься на дно, затонуть. |
ЗАДВИЖКА (клиновой кран, клинкет) - запорное приспособление для трубопроводов, состоящее из корпуса, в котором находится клиновидная пластина, перемещаемая помощью шпинделя. |
ЗАДВИЖНОЙ ШТЫК - см. Штык. |
ЗАДЕВА, ЗАДЕВ (арх.) - бревна или сучья деревьев, лежащие на дне реки, и вообще все, что препятствует свободному ходу неводов. |
ЗАДЕЖИТЬ, ЗАДЕТЬ, ЗАДЕВАТЬ (сев.) - закрепить. |
ЗАДЕЛЫВАТЬ, ЗАДЕЛАТЬ - заложить дыру, отверстие; забить, закласть, загородить. Заделать пробоину. Заделать течь. |
ЗАДЕРЖИВАТЬ, ЗАДЕРЖАТЬ - придерживать, останавливать, не пускать, не давать ходу. Задержать якорную цепь - остановить травящуюся якорную цепь с помощью стопоров. Задержать кормовой, носовой или какой-либо другой конец или перлинь - придержать, не пускать, завернуть его. |
"ЗАДЕРЖКА" (Detention) - 1. Задержка судна сверх всех обусловленных чартером сроков. 2. Возмещение за такую задержку. 3. Возмещение за задержку гужевого транспорта. 4. Непроизводительный простой судна по якобы неизбежным обстоятельствам, как ожидание распоряжений, ожидание грузовых документов, ожидание лоцмана, ожидание буксиров, ожидание места у причала для производства погрузочно-разгрузочных работ и т. п. Все эти простои являются следствием нераспорядительности оперативных работников. |
ЗАДЕРЖКА ЗА ФРАХТ (Stop for freight) - распоряжение судовладельца о задержке груза вследствие неуплаты фрахта. Такое распоряжение дается администрации дока или пристани. См. - Морское залоговое право. |
ЗАДЕРЖКА ПРИ ТРАНЗИТЕ (Stoppage in transit) - право продавца задержать груз в пути вследствие несостоятельности покупателя. |
ЗАДНЕКОЛЕСНИК, или ЗАДНЕКОЛЕСНЫЙ ПАРОХОД - пароходы, движущиеся при помощи колеса, расположенного за кормой. |
ЗАДНИЕ ПАРУСА (After sails) - паруса грот- и бизань-мачт. Называются так в отличие от передних - на фок-мачте, бушприте, утлегаре и бом-утлегаре. |
ЗАДНИЙ МАТЕЛОТ (Ship next astern) - см. Мателот. |
ЗАДНИЙ СТВОР - см. Створ. |
ЗАДНИЙ ХОД (Pooping, backing, heaving astern) - у винтового судна может быть достигнут двояко: вращением гребного винта в обратную сторону или поворотом лопастей винта. Последний способ применяется редко и то лишь на небольших судах, снабженных нереверсивным двигателем, первый же принят почти повсюду. Перемена направления вращения гребного вала достигается в паровых машинах помощью кулисных приводов переменой парораспределения золотников, а в турбинных установках - отдельными турбинами заднего хода. В установках с тепловыми двигателями З. X. получается помощью электропередачи, муфт трения или специального реверсивного устройства. Мощность двигателя при 3. X. делают не менее 40-60 % от полной силы двигателя для переднего хода. Приказания о перемене хода из командных пунктов управления кораблем передаются с помощью особых приборов (машинных телеграфов), телефонов и переговорных труб. Для предупреждения ошибок в командных пунктах и машинных отделениях устанавливаются указатели направления вращения гребного винта. |
ЗАДНЯЯ ШКАТОРИНА (After leech) - см. Шкаторина. |
ЗАДРАИВАТЬ, ЗАДРАИТЬ (То shut, to close) - 1. Туго затягивать или завязывать веревкою при помощи кляпа, завертки или драйка. 2. Закрыть плотно, наглухо с помощью специальных приспособлений (задраек), напр. задраить иллюминатор, люк, порт, горловину, дверь и т. п. |
ЗАДРАЙКА (Bolt bar, snacket) - прибор для плотного закрытия или закрепления иллюминаторов, люков, горловин и пр. Состоит из откидного болта (Pivoted bolt, fastening-screw, dog-bolt, hinged eye bolt), затяжного обушка на резьбе - кольцевой ручки (Handle) или затяжного барашка с ушками - ручки с ушками (Wing nut, dog-bolt handle, handnut) или обыкновенной зажимной гайки для прижатия. З. называют также приспособление для плотного закрытия водонепроницаемых дверей, имеющее ручки по обеим сторонам двери; одна из этих ручек имеет выступ, который при повороте надвигается на клин, укрепляемый на двери или на переборке в зависимости от того, где укреплена З.; эта ручка собственно и задраивает дверь, т. е. является З.; другая ручка находится по другую сторону двери и является лишь ручкой. |
ЗАЕДАНИЕ ПОРШНЯ - застревание поршня в цилиндре, вызываемое перекосом и т. п. |
ЗАЕДАТЬ, ЗАЕСТЬ (То kink, foul rope) - задевать за что-либо, идти туго, с большим трением, защемиться. Снасть заела - запуталась во время тяги и не проходит в блок или засела, ущемясь между шкивом и щекой. В более широком смысле: заело - перестало действовать, работать. |
ЗАЕЗДОК (амур.) - частокол поперек реки для ловли рыбы. В загороди этой оставляют ворота, в которые ставится морда для захода в нее рыбы. |
ЗАЕМ ПОД ТОВАРЫ (Respondent) - заем капитана под залог только одного груза в отличие от бодмерии, когда закладывается судно и груз или же одно только судно. |
ЗАЖАТЬ ШПИЛЬ - соединить барабан шпиля со шпинделем. |
ЗАЖИВ (арх.) - начало морского прилива. |
ЗАЖИВАТЬ (сев.) - 1. Говорят о воде, когда она начинает прибывать от морского прилива: "вода зажила". Обратно, когда она начинает убывать: "вода дрогнула, запала". 2. О море: освободиться ото льдов; отсюда: "зажившее море" - море, освободившееся ото льдов. 3. О весеннем половодье рек, когда они текут быстрее; когда же воды спадают после разлива, то об этом говорят: "отживать, отжить". 4. О ветре, когда он поднимается после штиля на море. |
ЗАЖИГАНИЕ - система воспламенения горючей смеси в цилиндрах двигателя. В современных карбюраторных и газовых двигателях осуществляется электрической искрой, источником которой являются аккумулятор, динамо-машина или магнето. |
ЗАЖИГАТЕЛЬНЫЕ ВЕЩЕСТВА - вещества, вызывающие пожары и взрывы действием тепла, выделяющегося при их горении. К З. В. относятся: желтый фосфор, термит, горючие смеси и т. п. |
ЗАЖИМЫ, КЛЕММЫ (Terminal) - приспособления для токопроводящего присоединения электрических проводов, напр. зажимы электрической машины, зажимы измерительного прибора и т. д. |
ЗАЖОР - ледяной затор, образующийся вследствие забития русла реки донным льдом и вызывающий подъем воды. |
ЗАЗЕМ, ЗАЗЕМНЫЕ ДОСКИ - брусья между днищем и бортовой обшивкой, которые при своем соединении создают между ними почти прямой угол, напр. на гусянах, коломенках и др. деревянных судах. |
ЗАЗЕМЛЕНИЕ (Ground, earth) - 1. Соединение металлическим проводом части электрического устройства с почвой (землей) или корпусом судна для улучшения условий работы электрических цепей. 2. Заземление антенны - соединение радиосети с металлическим корпусом корабля. Вследствие хорошей проводимости морской воды, соприкасающейся с корпусом корабля, получается хорошее прохождение тока от антенны к земле. |
ЗАЗОР (Clearance) - небольшое пространство, имеющееся между двумя деталями и обеспечивающее их взаимную подвижность. |
Шкаторина заигрывает - трепещет, трясется под влиянием ветра; указывает тем самым, что круче идти нельзя, так как парус выйдет из ветра, т. е. перестанет работать. |
ЗАЙМИЩЕ (волж.) - см. Пойма. |
ЗАЙЧИК (White horses) - пенистая верхушка волны. То же, что и барашек. |
ЗАКАБОЛИВАТЬ, ЗАКАБОЛИТЬ - перевязать что-либо каболкой, наложить на снасть стопорку или бенвелек из каболки. Закаболить гак (То mouse a hook) - обвязать гак каболкой, проведя ее через проушину в носке и вокруг спинки. Закаболивание гака. Делается для предупреждения соскакивания стропа с гака и несчастных случаев с людьми. |
ЗАКАЛКА (Hardening) - один из видов термической обработки стали и некоторых сплавов (напр. латуни) путем нагрева их выше критической точки с последующим быстрым охлаждением. З. большинства сталей сильно увеличивает их твердость и хрупкость, у иных (напр. марганцевая сталь), наоборот, увеличивает эластичность и вязкость. З. большей частью уменьшает электро- и теплопроводность. Холодная закалка - придание твердости путем наклепа. |
ЗАКИДЫВАТЬ, ЗАКИНУТЬ НОКИ - обрасопить реи таким образом, чтобы угол, составляемый ими с диаметральной плоскостью судна, был бы наименьшим, причем этот угол у марса-рея должен быть несколько большим, чем у нижнего рея, а у брам-рея несколько большим, чем у марса-рея. З. Н. обычно применяется при крутом бейдевинде. |
ЗАКЛАДКА - заложение основания судна, здания или вообще строительства; начало строительства судна, здания, сооружения. |
ЗАКЛАДНОЕ ПРАВО НА ФРАХТ (Lien for freight) - законное право судовладельца на удержание груза в обеспечение получения фрахта. См. Морское залоговое право. |
ЗАКЛАДЫВАТЬ - зацепить, задеть, положить начало; наложить. З. гак (То hook, to grapple) - за обух, в рым. З. судно - положить начало строительству судна. З. тали, шлагтов и пр. З. тали на тали (То put luff upon luff)- для усиления тяги и уменьшения прилагаемой силы закладывают на ходовой лопарь одних талей другие тали, двушкивным блоком за лопарь, а одношкивным в неподвижный обух. Употребляется при подъеме больших тяжестей там, где нельзя из-за недостатка места поставить на тягу много людей. |
ЗАКЛЕВАТЬ (касп.) - положить стопор, заложить, закрепить (снасть). |
ЗАКЛЕПКА (Rivet) - стальной цилиндрический стержень с головкой, служащий для соединения различных металлических частей корпуса судна, стенок котлов и т. п. В зависимости от вида головки (Rivet head) З. разделяются на; З. с полукруглой головкой; З. с конической головкой; З. с потайной головкой. |
ЗАКЛЕПОЧНАЯ СТАЛЬ (Rivet steel) - сталь, идущая на изготовление заклепок; должна иметь временное сопротивление не менее 35 кг/мм2 при удлинении не менее 25 %. |
ЗАКЛЕПОЧНОЕ ОТВЕРСТИЕ (Rivet Hole) - отверстия в металлических листах, в которые вставляются заклепки. |
ЗАКЛЕПОЧНОЕ СОЕДИНЕНИЕ (Riveting) - неразъемное соединение деталей или частей сооружения с помощью заклепок. |
ЗАКЛЕПОЧНЫЙ РЯД (Row of Rivets) - несколько заклепок, поставленных на одной линии. |
ЗАКЛЕПОЧНЫЙ ШОВ - место соединения деталей или частей сооружения заклепками. По числу рядов заклепок З. Ш. бывают однорядными, двухрядными и т. д. В зависимости от вида соединения различают З. Ш. с накладками, если части, поставленные впритык, соединяются посредством одной или двух специальных накладок, и внахлестку, если части при соединении накладываются одна на другую. |
ЗАКЛИНИВАТЬ, ЗАКЛИНИТЬ - укреплять клином, клиньями, вколотить клин. "Заклинило", "заело" - говорят о частях механизмов, движению которых что-нибудь препятствует. |
ЗАКЛЮЙ ГАК (сев.) - заложи гак. |
ЗАКЛЮЧЕВНЫЙ ЯКОРЬ (волж.) - якорь, предназначенный в помощь завозному, если последний при съемке судна с мели ползет. |
ЗАКЛЮЧИНА (волж.) - комингс. |
ЗАКОЛ (сев.) - см. Забор. |
ЗАКОН ГАРТЕРА 1898 г. (Harter Act) - действующий в Сев. Америке закон о морской перевозке грузов, предусматривающий ответственность перевозчика. |
ЗАКОН КЕПЛЕРА - см. Кеплер. |
ЗАКОН О ФЛОТЕ - понятие, под которым обычно подразумевают проведенное в законодательном порядке положение о составе флота, сроках службы кораблей различных классов, ежегодном плавании флота, его комплектовании, оборудовании морских театров и пр. |
ЗАКОРОЖЬЕ (бел.) - глубокое место за обсыхающими каменными мелями, т. е. коргами. |
ЗАКОСОК (волж.) - 1. Небольшая подводная песчаная отмель, идущая от берега в стрежень реки. 2. Глубокое место реки между берегом и узкою мелью-косою. |
ЗАКОШЕЧЬЕ (сев.) - глубокое место за обсыхающими песчаными мелями, т. е. кошками. |
ЗАКРАИНА, ЗАБЕРЕГА, ПРИПАЙ - узкая, полоса льда у берега при начале замерзания реки или моря. |
ЗАКРЕПЛЯТЬ, ЗАКРЕПИТЬ (To reeve) - крепить окончательно, укреплять, прикреплять, скреплять; связывать, соединять одну вещь с другою. З. (тот или иной предмет) по-походному - привязать к палубе, мачте или какой-либо неподвижной, прочно укрепленной части судна во избежание сдвига во время качки. З. якорь по-походному (То secure the anchor for sea) - укрепить якорь по-походному, чтобы на качке он не мог сдвинуться со своего места. З. парус (То furl or to frool a sail) - обнести сезнями или концом после того, как парус взят на гитовы. З. снасть (То belay a rope, to make fast) - завернуть ее на кнехт, кофель-нагель, утку. З. шлюпку по-походному - завести на шлюпку грунтовы и найтовы и подать на нее походный конец. |
ЗАКРОЙ (касп.) - дальность видимости; расстояние, на котором скрывается предмет. Говорится: полтора закроя, два закроя и т. д. Бегать в закрой, на два закроя - значит удалиться от берега на 1-2 дальности видимости. |
ЗАКРОЙ ВОДЫ (арх.) - глубина, начинающаяся за береговой отмелью. Закройный берег - отвесный, крутой и приглубый берег, около которого вплотную начинается З. В. |
ЗАКРОМА - 1. Вертикальные отсеки (силоса) более или менее значительной высоты (до 40 м и более) в элеваторах силосного или закромного типа, служащие для хранения зерна вссыпную. 2. Особые лари (бункера), устроенные в набережной порта на близком расстоянии друг от друга и обделанные Камнем. В З. разгружаются железнодорожные вагоны с углем, подаваемые по кордону набережной, а из З. путем отбрасывания особых щитов уголь высыпается по лотку в судно. |
ЗАКРУТ - говорится о снасти, когда на ней образуется калышка. |
ЗАКРЫВАТЬ, ЗАКРЫТЬ - прикрывать, заграждать, заслонять. З. порты. З. иллюминаторы (не то же, что задраить). З. клапан, клинкет, кингстон и т. д. З. парус (бел.) - обезветрить парус. |
ЗАКРЫЛОК - специальное приспособление в задней нижней части крыла самолета, служащее для уменьшения посадочной скорости. |
ЗАКРЫТЫЙ РЕЙД (Closed roadstead) - см. Рейд. |
ЗАЛЕДА (арх.) - мерзлая земля у берегов, бывшая всю зиму подо льдом. |
ЗАЛЕЩИНА (сев.) - лужи, остающиеся на обсыхающих берегах, или лещади. |
ЗАЛИВ (Bay, gulf, cove, bight) - часть океана или моря, вдавшаяся в берег, окруженная с трех сторон сушею и сообщающаяся с морем широким устьем. |
ЗАЛИВЕЦ (Small bay) - небольшой залив. |
ЗАЛИВКА ПОДШИПНИКА (То babbit bearing) - заливка трущихся частей подшипника (вкладышей) антифрикционными сплавами для уменьшения потерь на трение. |
ЗАЛИВНОЙ (арх.) - остров или берег, временами заливаемый водою. |
ЗАЛИВНОЙ ЛЕД (сев.) - новообразовавшийся, уже достаточной плотности, мешающий плаванию лед. |
ЗАЛОГ (Lien) - право задержки принадлежащего другому лицу груза как обеспечение за последующее выполнение принятых грузохозяином на себя обязательств. Так, судовладелец в обеспечение уплаты ему фрахта и иных сумм имеет закладное право на перевезенный им груз. |
ЗАЛОМ (арх.) - 1. Нанос, скопление льдин, нагромоздившихся одна на другую на отмели у морского берега. 2. Место наноса пней, деревьев и пр., образующегося в узком месте реки; род естественной плотины. |
ЗАЛОМЫ (астр.) - трещины, взломы льда при моряне, после чего льдины нередко уносятся в море. |
ЗАЛП (Salvo, Volley) - одновременный выстрел из нескольких орудий (ружей). В старину говорили - залф, салф. |
ЗАЛПОВЫЙ ОГОНЬ - артиллерийский огонь такого характера, когда все орудия, назначенные для стрельбы, производят одновременно по специальному сигналу выстрел и, продолжая заряжание и наводку, ждут нового сигнала. |
ЗАЛУДЬЕ (сев.) - часть воды у берега, отделенная от моря лудками (маленькими голыми островками). |
ЗАЛЫВИНА (волж.) - залив в реке. |
ЗАЛЫЖНЯ (арх.) - морской залив. |
ЗАМАЗКИ (Putty) - тестообразные составы, прочно пристающие к поверхности предмета и с течением времени переходящие в твердое состояние. |
ЗАМАНИХА (касп.) - бурун, сильное волнение у берегов и над подводными скалами. |
ЗАМАНИХА, МАНИХА (речн.) - подводное продолжение затонины (ухвостья косы), выдвинутое далеко в русло, с крутым обрывом. |
ЗАМЕДЛЕННОЕ ДВИЖЕНИЕ (Retarded motion) - движение, скорость которого уменьшается. Ускорение в З. Д. является величиной отрицательной. |
ЗАМЕСТИТЕЛЬНЫЕ СИСТЕРНЫ - см. Систерны подводных лодок. |
ЗАМЁТ (волж.) - бугор из песка, нанесенного течением кругом или с одной какой-нибудь стороны севшего на мель судна. Попавшее в З. судно невозможно снять с мели без поспешной паузки (отгрузки). |
ЗАМЕТАЕТ (речн.) - заносит песком севшее на мель судно. |
ЗАМЕТАЛО (волж.) - занесло песком якорь, цепь, проток и т. п. |
ЗАМИРАНИЕ, ФЕДИНГ (Fading) - явление внезапного уменьшения или прекращения слышимости радиосигналов без видимой причины вследствие интерференции нескольких электромагнитных волн, пришедших от приемника к передатчику различными путями или вследствие поглощения отдельных электромагнитных волн в верхних слоях атмосферы. Наблюдается при приеме далеких станций, работающих на волнах, длина которых короче 500 м. |
ЗАМОИНА (речн.) - место, размываемое или замываемое водой. |
ЗАМОК (стар.) - специальное возвышение в носу или в корме на кораблях XVI ст., в котором устанавливались артиллерийские орудия. ------------------- (1. Scarf. 2. Breech-block or breech plug) - 1. Соединение двух брусьев. Концы соединяемых брусьев стесываются и вырезаются на некоторой длине таким образом, чтобы при накладывании концов друг на друга получить как бы целый брус. Замок орудийный. З. в зависимости от формы стесанных и вырезанных концов брусьев носят различные наименования. 2. З. руля - соединение баллера руля с рудерписом. 3. Специальный механизм для запирания канала ствола орудия со стороны казенной части и для производства выстрела. |
ЗАМОЛАЖИВАЕТ (сев.) - наносит туман. |
ЗАМОЧНЫЙ - боец орудийного расчета, открывающий и закрывающий замок орудия во время стрельбы. |
ЗАМУХОРИТЬСЯ (арх.) - стать пасмурным. |
ЗАМША - кожа особой обработки. Употребляют для протирки оптических стекол и некоторых других изделий. |
ЗАМЫСОК - заливец или угол за мысом, не вдающийся внутрь материка. |
ЗАНАВЕСИТЬ (касп.) - пройти траверз другого судна, закрыв его своими парусами. |
Главная |